마사루 모멘트

손지상 작가님의 글 “<멋지다 마사루>는 오해받아왔다”에서, 작품 “멋지다 마사루”는 한국과 일본에서의 유머가 받아들여지는 감각이 다르다는 점이 지적되었다. 원래 “멋지다 마사루”는 패러디도 패러디지만 연출에 있어서도 기존 일본 문화의 레퍼런스가 많이 있었는데, 이것이 한국으로 들여오면서 레퍼런스가 끊긴 채 슈르한 유머로서 받아들여지게 된다는 것. 한국인 입장에서 뜬금없이 영문 모를 기이한 행위로 받아들여진 것이 실은 일본인 입장에서는 익숙한 문화에 […]

Read More 마사루 모멘트